# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2006-09-05 21:42+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING" # type: TH #: data-23/fonts:1 #, no-wrap msgid "FONTS" msgstr "" # type: SH #: data-23/fonts:2 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:4 msgid "fonts - various nasty font usages" msgstr "" # type: SH #: data-23/fonts:5 #, no-wrap msgid "bR<r>I<i>" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:7 data-23/fonts:12 data-23/fonts:14 data-23/fonts:19 data-23/fonts:21 data-23/fonts:26 data-23/fonts:29 data-23/fonts:54 data-23/fonts:57 data-23/fonts:63 data-23/fonts:66 data-23/fonts:72 data-23/fonts:75 data-23/fonts:169 data-23/fonts:176 data-23/fonts:184 data-23/fonts:187 data-23/fonts:189 data-23/fonts:232 #, no-wrap msgid "r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:9 msgid "r1" msgstr "" # type: SH #: data-23/fonts:12 data-23/fonts:19 data-23/fonts:26 #, no-wrap msgid "bI<ii>" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:16 msgid "r2" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:23 msgid "r3" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:31 msgid "r4" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:35 data-23/fonts:42 msgid "r I<i>rI<i> r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:37 msgid "r5" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:44 msgid "r6" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:49 msgid "r I<i>r r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:51 msgid "r7" msgstr "" # type: TP #: data-23/fonts:54 data-23/fonts:63 #, no-wrap msgid "I<i>rI<i>" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:60 msgid "r8" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:68 msgid "r9" msgstr "" # type: TP #: data-23/fonts:72 #, no-wrap msgid "B<b>I<i>B<b>" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:77 msgid "r10" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:83 data-23/fonts:241 msgid "r B<b>I<i>B<b> r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:85 msgid "r11" msgstr "" #. This is used in bash.1, and is not supported at this time. # #. r #. .I #. .if n nroff #. .if t troff # #. '.I' tells that only one line will use the I font. #. and it's very difficult to predict the number of line that must be affected #. in the case of .if (In this case, the font mut be reverted to the previous #. one after the second '.if'. # type: Plain text #: data-23/fonts:102 msgid "r I<i>rB<b> r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:104 msgid "r12" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:109 msgid "B<b >I<i>B<b> r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:111 msgid "r13" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:114 msgid "B<b>I<i> rI<i>r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:117 msgid "r14" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:120 msgid "B<b>I<i> I<i>r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:122 msgid "r15" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:125 data-23/fonts:131 data-23/fonts:137 data-23/fonts:143 data-23/fonts:149 data-23/fonts:155 data-23/fonts:161 data-23/fonts:195 data-23/fonts:202 msgid "rI<i>r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:127 msgid "r16" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:133 msgid "r17" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:139 msgid "r18" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:145 msgid "r19" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:151 msgid "r20" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:157 msgid "r21" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:163 msgid "r22" msgstr "" # type: TP #: data-23/fonts:165 #, no-wrap msgid "I<i>B<b>I<i>" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:171 msgid "r23" msgstr "" # type: SH #: data-23/fonts:172 #, no-wrap msgid "I<i>bI<i>" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:178 msgid "r24" msgstr "" # type: SH #: data-23/fonts:180 #, no-wrap msgid "bbb" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:186 msgid "r25" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:191 msgid "r26" msgstr "" # type: IP #: data-23/fonts:193 #, no-wrap msgid "I<i>" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:197 msgid "r27" msgstr "" # type: IP #: data-23/fonts:200 #, no-wrap msgid "B<b>I<i>" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:204 msgid "r28" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:210 msgid "r B<b>I<i> r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:213 msgid "r29" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:217 msgid "r B<b>irB<b> rB<b>r" msgstr "" #. The ".I" adds another \fR at the end of the .BR line # type: Plain text #: data-23/fonts:223 msgid "r B<b>I<i>rB<b> rrr" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:225 msgid "r30" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:229 msgid "r B<b>" msgstr "" # type: TP #: data-23/fonts:229 #, no-wrap msgid "rrr" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:235 msgid "r31" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:243 msgid "r32" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:249 msgid "r B<b>r rr B<b>rB<b> rB<b>r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:251 msgid "r33" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:256 data-23/fonts:264 msgid "r I<i> rI<i>r" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:258 msgid "r34" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:266 msgid "r35" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:269 msgid "a E<lt> B<foo>" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:271 msgid "r36" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:275 msgid "foo" msgstr "" # type: Plain text #: data-23/fonts:276 msgid "r37" msgstr ""