[% title = "2003年のニュース" %]
Debian JP Project は、WIDE Project (http://www.wide.ad.jp/) の協力を受 け、Debian Project および Debian JP Project のパッケージを提供する新し い FTP サービスを開始いたしました。
この新サーバでは、FTP、HTTP、rsync といった各プロトコルを利用してパッ ケージや CD イメージのダウンロードが可能です。
※なお、Woody r2 の CD イメージは作成完了次第配布を開始する予定です.
FTP ftp://ftp1.debian.or.jp/pub/Linux/debian/debian/ (Debian Project のパッケージ) ftp://ftp1.debian.or.jp/pub/Linux/debian/debian-jp/ (Debian JP Project のパッケージ) ftp://ftp1.debian.or.jp/pub/Linux/debian/debian-non-US/ (Debian Project の non-US パッケージ) ftp://ftp1.debian.or.jp/pub/Linux/debian/debian-cd/ (Debian Project の Debian CD イメージ) ftp://ftp1.debian.or.jp/pub/Linux/debian/debian-ddtp/ (Debian Project の DDTP サービス) HTTP http://http1.debian.or.jp/debian/ http://http1.debian.or.jp/debian-jp/ http://http1.debian.or.jp/debian-non-US/ http://http1.debian.or.jp/debian-cd/ http://http1.debian.or.jp/debian-ddtp/ rsync rsync://ftp1.debian.or.jp/debian/ rsync://ftp1.debian.or.jp/debian-jp/ rsync://ftp1.debian.or.jp/debian-non-US/ rsync://ftp1.debian.or.jp/debian-cd/ rsync://ftp1.debian.or.jp/debian-ddtp/
旧来より使われております ftp.debian.or.jp および http.debian.or.jp は 今後も運用を継続いたしますが、ネットワーク回線の混雑の関係上、こちらの WIDE Project のサーバまたはその他のミラーサーバをご利用くださいますよ うお願い申し上げます。
今回ホスティングとネットワーク回線のご提供を頂いた WIDE Project 様に深 く感謝いたします。
また、かねてより Debian Project および Debian JP Project のミラーサー バを運営頂いている各団体様にもこの場を借りて御礼申し上げます。
Debian GNU/Linux 3.0r2 は、Debian GNU/Linux 3.0 (コードネーム 「woody」) の2度目のアップデートです。主に、安定版 (stable) に セキュリティアップデートを追加するものですが、深刻なバグも いくつか修正されています。security.debian.org からのアップデートを 頻繁に行っている方は、それほど多くのパッケージをアップデートする 必要はないでしょう。また、security.debian.org に登録された アップデートはほとんど、今回のアップデートに含まれています。
今回のアップデートは、Debian GNU/Linux 3.0 の新バージョンではなく、 単に一部のパッケージをアップデートしたものです。 バージョン 3.0 の CD を捨てる必要はありませんが、インストール後、 ftp.debian.org を用いてアップデートをする必要があります。
オンラインでこのリビジョンへアップデートするには、通常、 Debian の FTP/HTTP ミラーのどれか一つを参照するように 「apt」パッケージツールを設定します。 (sources.list(5) のマニュアルページを参照してください)
ミラーの一覧は、 http://www.debian.org/distrib/ftplist で参照できます。
本リビジョンは、安定版リリースに対して、以下のセキュリティアップデートを 追加します。セキュリティチームはすでに、以下の個々のアップデートに対して セキュリティ勧告を発表済みです。
Debian セキュリティ勧告番号 パッケージ DSA 140 libpng, libpng3 DSA 196 bind DSA 203 smb2www DSA 208 perl DSA 215 cyrus-imapd DSA 216 fetchmail-ssl DSA 220 squirrelmail DSA 221 mhonarc DSA 222 xpdf DSA 224 canna DSA 225 tomcat4 DSA 227 openldap2 DSA 229 imp DSA 230 bugzilla DSA 231 dhcp3 DSA 233 cvs DSA 237 kdenetwork DSA 239 kdesdk DSA 245 dhcp3 DSA 246 tomcat DSA 248 hypermail DSA 249 w3mmee DSA 250 w3mmee-ssl DSA 251 w3m, w3m-ssl DSA 252 slocate DSA 253 openssl DSA 254 traceroute-nanog DSA 255 tcpdump DSA 256 mhc DSA 258 ethereal DSA 260 file DSA 261 tcpdump DSA 262 samba DSA 263 netpbm-free DSA 266 krb5 DSA 268 mutt DSA 270 kernel-patch-2.4.17-mips, kernel-patch-2.4.19-mips DSA 271 ecartis DSA 272 dietlibc DSA 274 mutt DSA 276 kernel-image-2.4.17-s390, kernel-patch-2.4.17-s390 DSA 277 apcupsd DSA 278 sendmail DSA 280 samba DSA 281 moxftp DSA 282 glibc DSA 283 xfsdump DSA 284 kdegraphics DSA 285 lprng DSA 286 gs-common DSA 287 epic DSA 288 openssl DSA 290 sendmail-wide DSA 292 mime-support DSA 293 kdelibs DSA 295 pptpd DSA 296 kdebase DSA 297 snort DSA 298 epic4 DSA 299 leksbot DSA 300 balsa DSA 302 fuzz DSA 304 lv DSA 306 ircii-pana DSA 308 gzip DSA 309 eterm DSA 312 kernel-patch-2.4.18-powerpc DSA 313 ethereal DSA 314 atftp DSA 315 gnocatan DSA 316 jnethack DSA 316 slashem DSA 317 cupsys DSA 318 lyskom-server DSA 320 mikmod DSA 321 radiusd-cistron DSA 322 typespeed DSA 323 noweb DSA 324 ethereal DSA 325 eldav DSA 326 orville-write DSA 327 xbl DSA 328 webfs DSA 330 tcptraceroute DSA 331 imagemagick DSA 332 kernel-source-2.4.17 DSA 333 acm DSA 334 xgalaga DSA 336 kernel-image-2.2.20-i386 DSA 339 semi, wemi DSA 340 x-face-el DSA 341 liece DSA 342 mozart DSA 343 ddskk, skk DSA 344 unzip DSA 345 xbl DSA 347 teapop DSA 348 traceroute-nanog DSA 349 nfs-utils DSA 350 falconseye DSA 351 php4 DSA 352 fdclone DSA 353 sup DSA 355 gallery DSA 356 xtokkaetama DSA 357 wu-ftpd DSA 358 kernel-source-2.4.18 DSA 360 xfstt DSA 361 kdelibs, kdelibs-crypto DSA 362 mindi DSA 363 postfix DSA 364 man-db DSA 365 phpgroupware DSA 366 eroaster DSA 369 zblast DSA 370 pam-pgsql DSA 371 perl DSA 372 netris DSA 373 autorespond DSA 374 libpam-smb DSA 375 node DSA 376 exim, exim-tls DSA 377 wu-ftpd DSA 378 mah-jong DSA 379 sane-backends DSA 380 xfree86 DSA 382 openssh DSA 383 openssh-krb DSA 384 sendmail, sendmail-wide DSA 386 libmailtools-perl DSA 387 gopher DSA 388 kdebase DSA 389 ipmasq DSA 390 marbles DSA 392 webfs DSA 394 openssl095 DSA 395 tomcat4 DSA 396 thttpd DSA 397 postgresql DSA 399 epic4 DSA 400 omega-rpg DSA 401 hylafax DSA 402 minimalist
本リビジョンは、以下のパッケージに対して重要な修正を追加します。 その多くはシステムのセキュリティには関係しませんが、データが 損なわれる可能性があります。
console-data correct support for sun keyboards debianutils prevents infinite CPU consumtion gnupg upstream security fix and compatibility fixes intlfonts corrects license problems jigdo now works with current cdimage archives liblocale-gettext-perl corrects serious problem libphp-adodb prevents potential data loss libprinterconf, pconf-detect not working before nano corrects annoying misfeature for boot-floppies procmail fixes potential data loss procps fixes crash misfeature python-pgsql prevents potential data loss shorewall prevents unattended network blackouts snmpkit package lacked binaries spamassassin remove disfunctional relays.osirusoft.com util-linux patch for kernel 2.4.19 for MIPS xnc prevents menu system breakage zlib Security bugfixes (CAN-2003-0107)
以下のパッケージは、ディストリビューションから削除しなければなりませんでした。
aspell license problems cyrus-sasl2 minor security and other problems micq license problems rocks-n-diamonds license problems tmda unusable
パッケージの、受理/拒否の理由の一覧が、以下の ページにあります。
本リビジョンで変更されたパッケージの一覧:
http://http.us.debian.org/debian/dists/Debian3.0r2/ChangeLog http://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/Debian3.0r2/non-US/ChangeLog
現在の安定版 (stable) ディストリビューション:
ftp://ftp.debian.org/debian/dists/stable ftp://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/stable
安定版ディストリビューションに対する更新の候補:
ftp://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates ftp://non-us.debian.org/debian-non-US/dists/proposed-updates
安定版ディストリビューションの情報 (リリースノート、訂正など):
セキュリティに関する告知と情報:
このアナウンスは、Debian Project が debian-announce に対して発表した 「Some Debian Project machines have been compromised」の参考訳です。 (翻訳: 後藤、八田、武藤)
非常に遺感な出来事をご報告いたします。(Debian Project の保有する) 複数 の Debian サーバーが過去 24 時間以内にセキュリティ侵害されていたことが 発覚しました。
ただし、アーカイブはこの侵害を受けていません!
以下のマシンが特に影響を受けたことがわかっています:
マシンを綿密に検査しているため、これらのサービスのいくつかは現在利用で きません。また、いくつかのサービス (たとえば www.debian.org) はほかの マシンに移動しています。
security アーカイブは、信頼性のおけるソースと照合した上で再び利用可能 とする予定です。
私たちが最近、Debian GNU/Linux 3.0 (woody) の新しいポイントリリースで あるリリース 3.0r2 を準備していたことを記憶に留めておいてください。ま だアナウンスされていませんでしたが、Debian のミラーサイトにはすでに 3.0r2 が入りつつあります。リリースのアナウンスは今朝行われる予定でした が、延期されました。この更新は確認済みで、セキュリティ侵害を受けていな いことがわかっています。
いくつかのサービスが、ここ数日停止することをおわびいたします。私たちは、 サービスの復旧と、ソフトウェアアーカイブの内容の検証に、力を注いでいます。
Debian JP Project では、保有する JP パッケージの Orphan (廃棄) ルール を変更しました。
Orphan された JP パッケージのメンテナ (Maintainer:) フィールドは次のよ うになります。
これに伴い、Orphan されたパッケージのバグ報告の受け付け等は jp-qa メーリングリストから debian-devel メーリングリストに移行します。
この変更に関する詳細については、 [debian-devel:15772] Proposal: Rules to orphan in JP に続く一連の議論を参照してください。
なお、この変更は、Debian JP Project 保有の JP パッケージのみであり、 DebianProject のパッケージには無関係です。 Debian Project のパッケージのバグについては、Debian Project のバグ追跡 システムを利用して報告してください。
2003年8月に、Debian Project は創立10周年を迎えます。 また、Vine Linux を開発する Project Vine も本年で創立5周年を迎えます。
Debian JP Project と Project Vine ではこれを記念して、 Debian、Vine を 主とする日本の FLOSS (Free, Libra, OpenSource Software) の開発者、ユー ザーたちが一堂に集結する記念イベントを開催いたします。
深夜のイベントとはなりますが、皆様のお越しをお待ち申し上げております。
Keysigning Party @ Shinjuku BOF を会場にて開催します。 Debian開発者、Debian JP Project メンバーに限らず、GnuPGを利用している 方はこの機会に Web of trust を強めるために是非参加しましょう。 8月11日までに、あなたの公開鍵を送ってください。 手続きの詳細は http://10th.debian.or.jp/keysigning.htmlを参照ください。
現在本会では、本年8月に迎える「Debian 10周年」(The Debian Project was officially founded by Ian Murdock on August 16th, 1993) を記念して、 Debian ユーザーが一堂に集結する記念イベントを計画しています。
現状の計画は次のとおりです。
名称 | Debian 10周年 (仮称) |
---|---|
期日 | 2003年8月15日(金)深夜〜16日(土)朝 (2003年8月16日 0:00〜5:00) |
場所 | 新宿ロフトプラスワン (http://www.loft-prj.co.jp/PLUSONE/map.html) |
主催 | Debian JP Project |
内容 | 酒やつまみを頂きながら―― Debian や Linux その他諸々のさまざま なトーク、ディスカッション、暴言、提案、一発ネタ、突発ハック、革命、etc |
会費 | なるべく抑えたいと思いますが状況次第 |
その他 | 同時期に記念周年を迎える他団体にも声をかけています |
本計画に興味を持ち、スタッフや出演者として参加したいという方は、ぜひ jp-events@debian.or.jp を購読 (http://www.debian.or.jp/MailingList.htmlの手順のとおり) して、ご表明ください。
Debian JP Project では、会員の投票により役員選挙を行い、2003 年度の新 役員を決定いたしました。
投票の結果および当選者間での互選に基づき、以下のような体制で 2003 年度 の運営を 4月 1日より行なっていくことをお知らせいたします。
会長 | 武藤 健志 |
---|---|
副会長 | 鵜飼 文敏、上川 純一 |
事務局長 | 荒木 靖宏 |
監事 | 八田 真行 |
理事選挙・監事選挙の結果については、以下を参照してください。
現役員は 2003年 3月31日まで残務を取り行い、2003年 4月 1日を以って新役 員で構成される理事会に運営を引き継ぎます。
新役員も現役員に引き続き、Debian JP のメンバーと力を合わせ、日本におけ る Debian、ならびにフリーソフトウェアの発展と普及に力を尽くす所存です。 Debian に共感される諸氏のご協力とご支援を今後ともよろしくお願いいたします。
新旧理事会へのご提案等やご連絡は board@debian.or.jp までお送りください。